意识形态
牢牢把握高质(zhì)量发展这个首要任務(wù)(深入學(xué)习贯彻习近平新(xīn)时代中(zhōng)國(guó)特色社会主义思想)

党的二十大科(kē)學(xué)谋划了未来一个时期党和國(guó)家事业发展的目标任務(wù)和大政方针,围绕加快构建新(xīn)发展格局、着力推动高质(zhì)量发展作(zuò)出重大部署,為(wèi)推动我國(guó)经济不断迈上新(xīn)台阶、开创事业发展新(xīn)局面指明了前进方向。习近平总书记在参加十四届全國(guó)人大一次会议江苏代表团审议时强调“高质(zhì)量发展是全面建设社会主义现代化國(guó)家的首要任務(wù)”,明确提出“四个必须”重要要求。在十四届全國(guó)人大一次会议闭幕会上,习近平总书记再次指出:“在强國(guó)建设、民(mín)族复兴的新(xīn)征程,我们要坚定不移推动高质(zhì)量发展。”我们要深入學(xué)习贯彻习近平新(xīn)时代中(zhōng)國(guó)特色社会主义思想和党的二十大精(jīng)神,以新(xīn)气象新(xīn)作(zuò)為(wèi)推动高质(zhì)量发展取得新(xīn)成效。

我國(guó)经济迈上高质(zhì)量发展之路

党的十八大以来,以习近平同志(zhì)為(wèi)核心的党中(zhōng)央对经济形势进行科(kē)學(xué)判断,对发展理(lǐ)念和思路作(zuò)出及时调整,创造性地提出了一系列新(xīn)理(lǐ)念新(xīn)思想新(xīn)战略,在实践中(zhōng)形成了习近平经济思想,系统回答(dá)了新(xīn)时代中(zhōng)國(guó)经济“怎么看”“怎么干”等重大理(lǐ)论和实践问题,為(wèi)新(xīn)时代做好经济工(gōng)作(zuò)提供了根本遵循和行动指南。在习近平经济思想科(kē)學(xué)指引下,我们以高质(zhì)量发展為(wèi)主题、以供给侧结构性改革為(wèi)主線(xiàn),全面贯彻新(xīn)发展理(lǐ)念,加快构建新(xīn)发展格局,推动发展的平衡性协调性包容性持续提高,引领我國(guó)经济迈上更高质(zhì)量、更有(yǒu)效率、更加公(gōng)平、更可(kě)持续、更為(wèi)安(ān)全的发展之路。

进入新(xīn)时代以来,我们完成脱贫攻坚、全面建成小(xiǎo)康社会的历史任務(wù),实现第一个百年奋斗目标。國(guó)内生产(chǎn)总值增加到121万亿元,人均國(guó)内生产(chǎn)总值突破1.2万美元,进出口规模超过40万亿元,经济实力实现历史性跃升;全社会研发经费投入强度提高到2.5%以上,科(kē)技(jì )进步贡献率提高到60%以上,发明专利有(yǒu)效量位居世界第一,创新(xīn)支撑发展能(néng)力不断增强;城乡居民(mín)收入增長(cháng)与经济增長(cháng)基本同步,建成世界上规模最大的教育體(tǐ)系、社会保障體(tǐ)系、医(yī)疗卫生體(tǐ)系;单位國(guó)内生产(chǎn)总值能(néng)耗、二氧化碳排放量均大幅下降,生态环境明显改善;共建“一带一路”扎实推进,与151个國(guó)家、32个國(guó)际组织签署200余份共建“一带一路”合作(zuò)文(wén)件。我國(guó)高质(zhì)量发展不断迈出新(xīn)步伐、取得新(xīn)成效。

深入理(lǐ)解“四个必须”重要要求

发展是解决我國(guó)一切问题的总钥匙。没有(yǒu)坚实的物(wù)质(zhì)技(jì )术基础,就不可(kě)能(néng)全面建成社会主义现代化强國(guó)。习近平总书记明确提出的“四个必须”重要要求,是对新(xīn)时代我國(guó)高质(zhì)量发展实践经验的深刻总结,體(tǐ)现了我们党对经济社会发展规律认识的深化,丰富发展了习近平经济思想,為(wèi)新(xīn)时代新(xīn)征程推动高质(zhì)量发展指明了前进方向、提供了重要遵循。

必须完整、准确、全面贯彻新(xīn)发展理(lǐ)念。新(xīn)发展理(lǐ)念回答(dá)了关于发展的目的、动力、方式、路径等一系列理(lǐ)论和实践问题,阐明了我们党关于发展的政治立场、价值导向、发展模式、发展道路等重大政治问题。党的十八大以来,我國(guó)经济实力实现历史性跃升,充分(fēn)证明新(xīn)发展理(lǐ)念是指挥棒、红绿灯,是我國(guó)新(xīn)时代发展思路、发展方向、发展着力点的集中(zhōng)體(tǐ)现,是管全局、管根本、管長(cháng)遠(yuǎn)的导向。当前,世界之变、时代之变、历史之变正以前所未有(yǒu)的方式展开,我國(guó)发展不平衡不充分(fēn)问题仍然突出。我们必须把发展质(zhì)量问题摆在更為(wèi)突出的位置,着力提升发展质(zhì)量和效益,始终以创新(xīn)、协调、绿色、开放、共享的内在统一来把握发展、衡量发展、推动发展,推动经济发展质(zhì)量变革、效率变革、动力变革。

必须更好统筹质(zhì)的有(yǒu)效提升和量的合理(lǐ)增長(cháng)。经济发展是质(zhì)和量的有(yǒu)机统一,质(zhì)的提升為(wèi)量的增長(cháng)提供持续动力,量的增長(cháng)為(wèi)质(zhì)的提升提供重要基础。党的十八大以来,我國(guó)经济发展在质(zhì)和量上取得历史性成就,总量翻了一番,结构进一步优化,发展新(xīn)动能(néng)加快成長(cháng)。新(xīn)时代新(xīn)阶段必须大力提高发展质(zhì)量,持续激发经济发展内生动力,充分(fēn)调动一切积极因素,实现量质(zhì)齐升的高质(zhì)量发展。这不是一时一地之举,而是贯穿全面建设社会主义现代化國(guó)家的整个过程。只有(yǒu)始终坚持质(zhì)量第一、效益优先,大力增强质(zhì)量意识,视质(zhì)量為(wèi)生命,以高质(zhì)量為(wèi)追求,才能(néng)推动经济实现质(zhì)的有(yǒu)效提升和量的合理(lǐ)增長(cháng),不断做大做强中(zhōng)國(guó)经济,巩固社会主义现代化的物(wù)质(zhì)技(jì )术基础。

必须坚定不移深化改革开放、深入转变发展方式。实践告诉我们,唯有(yǒu)全面深化改革、扩大对外开放,才能(néng)更好践行新(xīn)发展理(lǐ)念,破解发展难题、增强发展活力、厚植发展优势。党的十八大以来,以习近平同志(zhì)為(wèi)核心的党中(zhōng)央推动更深层次改革、实行更高水平开放,转变发展方式取得决定性进展,经济质(zhì)量效益和核心竞争力显著提高,為(wèi)构建新(xīn)发展格局提供了强大动力。当前,我國(guó)发展面临新(xīn)的战略机遇、新(xīn)的战略任務(wù)、新(xīn)的战略阶段、新(xīn)的战略要求、新(xīn)的战略环境。面对改革发展稳定中(zhōng)不少躲不开、绕不过的深层次矛盾,面对前进道路上的风高浪急甚至惊涛骇浪,只有(yǒu)深入推进改革创新(xīn),坚定不移扩大开放,以效率变革、动力变革促进质(zhì)量变革,加快形成可(kě)持续的高质(zhì)量发展體(tǐ)制机制,才能(néng)不断增强经济创新(xīn)力和竞争力,形成共同推动高质(zhì)量发展的强大合力。

必须以满足人民(mín)日益增長(cháng)的美好生活需要為(wèi)出发点和落脚点。“凡治國(guó)之道,必先富民(mín)。”发展的最终目的是造福人民(mín),必须让发展成果更多(duō)惠及全體(tǐ)人民(mín)。高质(zhì)量发展是能(néng)够很(hěn)好满足人民(mín)日益增長(cháng)的美好生活需要的发展。党的十八大以来,以习近平同志(zhì)為(wèi)核心的党中(zhōng)央深入贯彻以人民(mín)為(wèi)中(zhōng)心的发展思想,在高质(zhì)量发展中(zhōng)保障和改善民(mín)生,在幼有(yǒu)所育、學(xué)有(yǒu)所教、劳有(yǒu)所得、病有(yǒu)所医(yī)、老有(yǒu)所养、住有(yǒu)所居、弱有(yǒu)所扶上持续用(yòng)力,不断满足人民(mín)对美好生活的新(xīn)期待。新(xīn)征程上,要用(yòng)心用(yòng)情用(yòng)力解决群众关心的就业、教育、社保、医(yī)疗、养老等实际问题,一件一件抓落实,一年接着一年干。只有(yǒu)坚持以人民(mín)為(wèi)中(zhōng)心的发展思想,坚持发展為(wèi)了人民(mín)、发展依靠人民(mín)、发展成果由人民(mín)共享,把发展成果不断转化為(wèi)生活品质(zhì),才能(néng)不断增强人民(mín)群众的获得感、幸福感、安(ān)全感,让现代化建设成果更多(duō)更公(gōng)平惠及全體(tǐ)人民(mín)。

以新(xīn)气象新(xīn)作(zuò)為(wèi)推动高质(zhì)量发展取得新(xīn)成效

新(xīn)征程上,实现高质(zhì)量发展关系我國(guó)社会主义现代化建设全局。我们要把思想和行动统一到习近平总书记重要讲话精(jīng)神和党中(zhōng)央决策部署上来,贯彻落实“四个必须”重要要求,以新(xīn)气象新(xīn)作(zuò)為(wèi)推动高质(zhì)量发展取得新(xīn)成效。

加快实现高水平科(kē)技(jì )自立自强。习近平总书记指出:“加快实现高水平科(kē)技(jì )自立自强,是推动高质(zhì)量发展的必由之路。”当前,世界百年未有(yǒu)之大变局加速演进,新(xīn)一轮科(kē)技(jì )革命和产(chǎn)业变革深入发展,國(guó)际力量对比深刻调整。在激烈的國(guó)际竞争中(zhōng)开辟发展新(xīn)领域新(xīn)赛道、塑造发展新(xīn)动能(néng)新(xīn)优势,从根本上还是要依靠科(kē)技(jì )创新(xīn)。必须坚持“四个面向”,加快实现高水平科(kē)技(jì )自立自强。加快实施创新(xīn)驱动发展战略,强化重大科(kē)技(jì )创新(xīn)平台建设,集聚力量进行原创性引领性科(kē)技(jì )攻关,打赢关键核心技(jì )术攻坚战。围绕产(chǎn)业链部署创新(xīn)链,围绕创新(xīn)链布局产(chǎn)业链,前瞻布局战略性新(xīn)兴产(chǎn)业,培育发展未来产(chǎn)业,发展数字经济。强化企业主體(tǐ)地位,发挥科(kē)技(jì )型骨干企业引领支撑作(zuò)用(yòng),推进创新(xīn)链产(chǎn)业链资金链人才链深度融合。加强企业主导的产(chǎn)學(xué)研深度融合,强化目标导向,提高科(kē)技(jì )成果转化和产(chǎn)业化水平。深化科(kē)技(jì )體(tǐ)制改革,繁荣创新(xīn)文(wén)化,弘扬科(kē)學(xué)家精(jīng)神,在全社会形成鼓励、支持、参与创新(xīn)的良好环境。

加快构建新(xīn)发展格局。习近平总书记指出:“加快构建新(xīn)发展格局,是推动高质(zhì)量发展的战略基点。”这是事关全局的系统性、深层次变革,是立足当前、着眼長(cháng)遠(yuǎn)的战略谋划。要把实施扩大内需战略同深化供给侧结构性改革有(yǒu)机结合起来,增强國(guó)内大循环内生动力和可(kě)靠性,提升國(guó)际循环质(zhì)量和水平,加快建设现代化产(chǎn)业體(tǐ)系。坚持把发展经济的着力点放在实體(tǐ)经济上,推进新(xīn)型工(gōng)业化,加快建设制造强國(guó)、质(zhì)量强國(guó)、航天强國(guó)、交通强國(guó)、网络强國(guó)、数字中(zhōng)國(guó)。按照构建高水平社会主义市场经济體(tǐ)制、推进高水平对外开放的要求,依托國(guó)内大循环吸引全球高质(zhì)量的商(shāng)品和资源要素,促进國(guó)内國(guó)际双循环更為(wèi)畅通。推动共建“一带一路”高质(zhì)量发展,稳步扩大规则、规制、管理(lǐ)、标准等制度型开放,维护多(duō)元稳定的國(guó)际经济格局和经贸关系。

加快推进农业现代化。习近平总书记指出:“农业强國(guó)是社会主义现代化强國(guó)的根基,推进农业现代化是实现高质(zhì)量发展的必然要求。”建设社会主义现代化國(guó)家,最艰巨最繁重的任務(wù)仍然在农村。要全面推进乡村振兴,巩固拓展脱贫攻坚成果同乡村振兴有(yǒu)效衔接,全方位夯实粮食安(ān)全根基,确保中(zhōng)國(guó)人的饭碗牢牢端在自己手中(zhōng)。把产(chǎn)业振兴作(zuò)為(wèi)乡村振兴的重中(zhōng)之重,深入推进农村一二三产(chǎn)业深度融合,推动创业就业拓展空间,不断拓宽农民(mín)增收致富渠道。深化农村土地制度改革,巩固和完善农村基本经营制度,发展新(xīn)型农村集體(tǐ)经济,发展新(xīn)型农业经营主體(tǐ)和社会化服務(wù),发展农村适度规模经营,為(wèi)农业农村发展增动力、添活力。统筹乡村基础设施和公(gōng)共服務(wù)體(tǐ)系建设,加快建设宜居宜业和美乡村。

聚焦人民(mín)幸福安(ān)康这个最终目的。习近平总书记指出:“人民(mín)幸福安(ān)康是推动高质(zhì)量发展的最终目的。”基层治理(lǐ)事关人民(mín)群众切身利益。要健全基层党组织领导的基层群众自治机制,加强基层组织建设;完善正确处理(lǐ)新(xīn)形势下人民(mín)内部矛盾机制,完善网格化管理(lǐ)、精(jīng)细化服務(wù)、信息化支撑的基层治理(lǐ)平台,健全城乡社區(qū)治理(lǐ)體(tǐ)系,為(wèi)人民(mín)群众提供家门口的优质(zhì)服務(wù)和精(jīng)细管理(lǐ)。基本民(mín)生保障事关困难群众衣食冷暖,是促进共同富裕、打造高品质(zhì)生活的基础性工(gōng)程。要紧紧抓住人民(mín)群众急难愁盼问题,健全基本公(gōng)共服務(wù)體(tǐ)系,不断推动幼有(yǒu)所育、學(xué)有(yǒu)所教、劳有(yǒu)所得、病有(yǒu)所医(yī)、老有(yǒu)所养、住有(yǒu)所居、弱有(yǒu)所扶取得新(xīn)进展;协同推进人民(mín)富裕、國(guó)家强盛、中(zhōng)國(guó)美丽,让良好生态环境成為(wèi)人民(mín)生活的增長(cháng)点;抓实抓细新(xīn)阶段疫情防控各项工(gōng)作(zuò),建强卫生健康服務(wù)體(tǐ)系。